dimecres, 13 de juny del 2012

La riquesa lèxica del català



Si és que la nostra llengua té una riquesa... amb una sola paraula podem dir de tot.







(Traducció al català de l'article de Pérez-Reverte "Cuestión de Cojones" publicat al llibre "Patente de Corso")

4 comentaris:

rits ha dit...

És boníssim! m'he fet un fart de riure!
Crec que només desconeixia la dels violeta!
I m'he recordat de mon pare i com els companys de feina de Madrid li féien broma xq sempre era el taco que feia anar ... crec que ara ja no fa servir tant l'expressió.

Jordi ha dit...

Collons!!

Anònim ha dit...

aquest l'havia vist en la versió "cojones"

Jordicine ha dit...

M'apunto al collons! d'en Jordi. :)